“婚禮歌曲” "Have I told you lately that I love you" -- Rod Stewart

/
0 Comments
B000B7HZXM.01._SCLZZZZZZZ_

洛·史都華

是一名蘇格蘭/英格蘭著名歌手,是美國樂壇六十年代中期的英國入侵浪潮之後的標誌性人物之一。由於父母的血統而自稱「蘇格蘭搖滾樂歌手」,洛·史都華一直以蘇格蘭血統為傲。
洛史都華的歌唱事業已進入第五個十年,歌曲登上世界各地的流行榜,其中單在英國一地,共有62隻細碟上榜,24隻上升到頭10位,而有6隻成為冠軍金曲。估計洛史都華的大碟及細碟銷量總數超過2500萬隻[1],使他輕易登上「最暢銷歌手流行榜」,而其天生帶點沙啞的男歌手磁性的嗓音更是只此一家。洛史都華最流行的作品是1975年的"Sailing"和1978年迪斯可大熱"Da Ya Think I'm Sexy?"

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BD%97%E5%BE%B7%C2%B7%E6%96%AF%E5%9B%BE%E5%B0%94%E7%89%B9
他又被稱為"搖滾公雞"因為身邊不乏美女相伴,所以又被稱為"花公雞" :P  ,不過下圖他年輕時候真的蠻帥的,有英國人的不羈搖滾style啊~~
1309122302002669
p.s.阿喵覺得他長得好像安德林布洛迪(Adrien Brody),也許日後有人會找安德林來演洛史都華傳記也不一定~~
7536"Hi,我是安德林布洛迪(Adrien Brody)"
 
今天這首歌呢,其實歌詞很浪漫唷,是以一個情人的角度輕輕問候"我最近有沒有說過我愛你?",配上洛史都華的性格嗓音,真的非常有fu咧,不愧是紅極80年代的情歌阿~~這首歌其實也蠻適合跳舞的,分享給喜歡80年代情歌的朋友們~~

歌詞:
Have I told you lately that I love you?
我最近是否告訴過你" 我愛你 "?
Have I told you there's no one else above you
我是否對你說過:沒有人比得上你?
You fill my heart with gladness
你用愉悅填滿了我的心
Take away all my sadness
帶走我所有的傷悲
Ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
For the morning sun and all it's glory
清晨的太陽和它的光輝
Greets the day with hope and comfort too
以希望和撫慰問候這一天
You fill my heart with laughter
你用笑聲充滿了我的心
And somehow you make it better
使一切變得更美好
Ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
There's a love that's divine
愛是美好的
And it's yours and it's mine, like the sun
它屬於你也屬於我,像太陽一樣
And at the end of the day
在一日將盡之時
We should give thanks and pray, to the one, to the one
我們應該向所愛的人感謝與祈福
You fill my heart with laughter
你用笑聲充滿了我的心
And somehow you make it better
使一切變得更美好
Ease my troubles that's what you do
撫平我的煩惱,那就是你所做的
歌詞來源: http://www.music-cool.tw/2013/05/olivia-ong-have-i-told-you-lately.html#ixzz2kQNwZfO8


Olivia Ong的版本













You may also like

沒有留言: